Cyril COPPINI

OFFICE

連載・出版

2021年1月〜
日本語とフランス語で
カルチャーを紹介する
初の雑誌「KOKO」
執筆&翻訳

2018年10月―2019年3月:
「ふらんす」(白水社)

「言葉は人生だ!」コラム担当
2019年10月:
Histoires tombées d’un éventail(扇子から落ちた噺)
(サンドリーヌ・ガーブグリア著、L’Harmattan出版)翻訳

2020年2月〜:
「Intoxicate」
(タワーレコード)
「尻流のシュール落語イズム」
コラム担当

プレスリリース

過去のイベント

Voice sample

ボイスサンプル(2分23秒)日本語・フランス語・英語

ビジュアルワーク

ショートフィルム

短編映画「一粒の麦」
ナレーション

アニメーション

「誘拐アンナ」
仏語版のシナリオ翻訳

ムービー

ゼブラマン2
ゼブラシティの逆襲 - 出演

TV

NHK World
Journeys in Japan – Reporter

インターネット

奈良県案内
レポーター

インターネット

NHK – 東京 2020
みんなの応援計画

インターネット

講演会@東京国際フォラーム/東京都主催(2020年2月11日)

インターネット

ニースで落語