Cyril COPPINI

OFFICE

フランス人落語パフォーマー
翻訳者

落語

「正座コメディー」に魅せられた仏人落語パフォーマー
朝日新聞「ひと」
« Avec ses mimiques, sa gestuelle et son éventail, Cyril emporte son public »
La Provence
« Rakugo that could only be performed by a Frenchman »
Hiragana Times
「マクラもオチもトレビアン!」
東京新聞
« J’ai découvert avec beaucoup de plaisir le style de Cyril Coppini (…). La gestuelle très précise et rigoureuse d’un Japonais (…). Avec en prime un soupçon d’accent du Sud qui transparaît parfois derrière le récit en japonais (…) »
Cristina Marino pour le site http://contes.blog.lemonde.fr
« French expat Mr. Cyril Coppini delivers a comic story in the tradition of Japan’s Rakugo storytellers. Cyril Coppini is a seasoned entertainer who regularly performs in Japan. Prepare for a sidesplitting performance! »
Japan Day (Auckland, New-Zealand) website
「異文化交流に一役」
サンケイ新聞
Previous
Next

日本在住フランス人による
日本語全編落語は大爆笑!

落語散策

2年ぶりのヨーロッパ落語ツアー/2022年2月・3月 – アップーデート

あけましておめでとうございます。
フランス語で「ボンヌ・アネ」(直訳は「よいお年」)。「とてもよいお年」とは「トレ・ボンヌ・アネ」になりますが、今年は「トラ・ボンヌ・アネ」ですね。

さて、先月お知らせした「ヨーロッパ落語ツアー2022」のアップーデート。
各都市に友人がいましたら是非、お知らせしてあげてください(公演の言語はフランス語です)。よろしくお願いします。

詳しく見る »

落語スケジュール

1月9日(日)

神戸

落語ツーアー2022

フランス・スイス・ベルギー・ルクセンブルク

1月26日(水)

ニース

プライベートイベント

1月30日(日)

カンヌ

2月3日(木)

カニュ=シュール=メール

プライベート・イベント

2月4日(金)

グルノーブル

2月5日(土)

リオン

2月6日(日)

プラン・レ・ウアット

落語ワークショップ(プライベートイベント)

2月8日(火)

ジュネーブ 

2月9日(水)

アンヌシー

2月10日(木)

アンヌシー

2月12日(土)

ポワティエ

2月13日(日)

ポワティエ

7月1日(金)〜3日(日)延期

2月23日(水)

コルネイヤ=デル=ヴェルコル

多目的ホール

3月2日(水)

ルクセンブルク

3月3日(木)

ルクセンブルク

LGL (プライベートイベント)

3月4日(金)

ストラスブール

3月5日(土)

パリ

お問い合わせ

    こんにちは!
    私の名前はです。
    メール:
    電話:
    に関して連絡します。

    メッセージ:



    [anr_nocaptcha g-recaptcha-response]

    パートナー

    ©Cyril-Coppini - All Rights Reserved