「少年ジャンプ」の「あかね噺」はご存知ですか?
今、話題の作品ですが、テーマは落語です。
その「あかねちゃん」は2023年10月12日にフランス語版で登場します!
翻訳はシリルやと思われるかもしれませんが、今回、僕が落語監修として関わっています。そして、出版記念イベントがなんと、パリの伝説的な会場「オランピア劇場」にて10月10日(火)に開催決定!
「オアンピア劇場」は日本で無名ですが、ニューヨーク「カーネギーホール」と同じレベルの会場です。世界中のスーパースターが一度ぐらい出演したことがあるこのステージに今度、日本伝統芸の落語が(フランス語で)登場します!
出演者は僕ともう一人のフランス人落語パフォーマー(パリ在住のステファン·フェランデス)ですが、今回、フランス人の若者に落語の魅力を伝えるために、人気ユーチューバー4人に落語に挑戦してもらいました。シリルチームとステファンチームにわけ、10月10日当日にお客様にパフォーマンスを見ていただき、拍手でナンバーワンパフォーマーを判断していただきます。
最後、シリルたちが1席づつを披露することになります。
しかも、このイベントは無料!
ということで、オランピアの後にちょっとフランス国内ツアーも行いますので、お近くの方はお気軽にどうぞ!
10月8日(日)
「秋祭り」
@ジュネーブ/カルージュ地区
10月10日(火)
「あかね噺―出版記念イベント」
@パリ/オランピア劇場
10月11日(水)
「子供向け落語ワークショップ」
@パリ/天理日仏文化協会
10月12日(木)
講演会「落語とは?」
@パリ/フランス国立東洋言語文化研究所
10月25日(水)
ワークショップ「日本語の仮名への入門」/講演会「マンガの翻訳」/サイン会
@ペンヌ=ミラボー/アイディアテック
10月28日(土)29日(日)
落語口演/講演会「落語における妖怪」
@ブール=アン=ブレス「Hashtag Festival」ハロウィーンSP
11月4日(土)
「あかね」落語口演/サイン会
@ニース/マンガ専門ショップ「ル・ドージョー」1周年記念
詳細はこちらまで!
1件のフィードバック
Bonjour! Je me suis très contente d’ écouter votre rakugo. Merci mille fois.